Albanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / arrest në burg në mungesë | | Albanian term or phrase: mbrojtës kryesisht | I don't understand "kryesisht" in this context, so I would appreciate an English term or an explanation in Albanian.
(The following sentence is quoted from Gazeta Korrieri on the Web because it's more clear than the sentence I have to translate.)
Por kur rinisi seanca gjyqësore, avokati Pjetër Deda nuk ishte i pranishëm në sallë, duke detyruar gjykatën të zëvendësojë atë me një mbrojtës kryesisht. |
| lars-erikKudoZ activityQuestions: 222 ( 4 open) ( 1 without valid answers) ( 27 closed without grading) Answers: 345 Sweden
| Local time: 05:03
|
| | its own initiative | Explanation: According to "Fjalor i termave të së drejtës" (shqip-frëngjisht-rusisht), Tirana 1986 "kryesisht" means "me nismën e vet", i.e. "on its own initiative" which means that "the court appointed, on its own initiative, a solicitor". |
| Selected response from:
 Sherefedin MUSTAFA Netherlands Local time: 05:03
| Grading comment Thanks to everybody! I have this dictionary but I never found it was of any help before ... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
55 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |