Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Albanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Albanian term or phrase: i zbardhur | | Ne vijim te korrespondences per aplikimin Tuaj per Leje Ndertimi si dhe te plotesimit te kerkesave kryesore per kete qellim, po ju dergojme te zbardhur Lejen e Ndertimit. |
| Silke BlumbachKudoZ activityQuestions: 604 (none open) ( 30 closed without grading) Answers: 8
| | Local time: 05:03
|
| | approved | Explanation: Silke, in Albanian legal terminology this means approved (reviewed and approved). I will search for another similar link that we have had some years ago containing also this term.
Hope it helps, Fabiana |
| Selected response from:
 Fabiana Papastefani-Pezzoni Romania Local time: 06:03
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +3 approved
Explanation: Silke, in Albanian legal terminology this means approved (reviewed and approved). I will search for another similar link that we have had some years ago containing also this term.
Hope it helps, Fabiana
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |