GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:44 Aug 20, 2001 |
Albanian to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Monika Coulson Local time: 23:34 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +6 | while |
| ||
na | "...ing" |
|
"...ing" Explanation: Nuk ekziston në fjalorin e gjuhës angleze një fjalë që përkthen fjalën tonë "duke". Kjo është koha e vazhduar e foljeve dhe kjo në gjuhën angleze realizohet duke vendosur pas fjalës prapashtesën "ing". Kjo është mënyra e vetme në gjuhën angleze për të realizuar kohën (mënyrën) e vazhduar të foljeve. Po japim një shëmbull: nëse fjala angleze "do" në shqip do të thotë "bëj", forma e vazhduar e saj (duke bërë) është do+ing=doing. Kjo vlen për pothuaj gjithë foljet në gjuhën angleze (them pothuaj se nuk dua të gaboj nëse për momentin nuk më vjen në mëndje ndonjë përjashtim). Por kujdes: “ing”-u nuk është vetëm për këtë qëllim. Kjo prapashtesë vendoset në gjuhën angleze edhe për të krijuar emra të një forme të vecantë, që në anglisht quhet “gerund”-i i emrave. Për t’a kuptuar po e shpjegoj shkurt: Hap në anglisht është “open”; duke hapur është “opening”. Por “Fjala e Hapjes” në një konferencë është “The opening speech”. Shpresoj që ky shpjegim të jetë i kuptueshem për ju dhe që t’ju ketë ndihmuar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
while Explanation: Fabiana ka të drejtë kur thotë që "duke" përkthehet "ing". Gjithashtu do të shtoja se "duke" gjithashtu mund të përkthehet edhe "while". Varet edhe nga shprehjet në të cilat përdoret, psh: "duke qënë se" mund të përkthehet: "since". Oxford Alb-Eng Dictionary |
| |
Grading comment
| ||