KudoZ home » Arabic » Linguistics

جمع إسم النوع

Arabic translation: you're right

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:57 Jun 18, 2005
Arabic to Arabic translations [Non-PRO]
Linguistics / morphology
Arabic term or phrase: جمع إسم النوع
النص يمتليء بأسماء أنواع، مثال أبو الحناء الأمريكي وأبو الحناء الشائع والعقعق لازوردي الجناح، الخ
في حالة الجمع، أليس الجمع ينطبق على كلمة طير فقط دون إسم النوع لأنه إسم وليس صفة

مثال: طيور أبي الحناء الأمريكي - كجمع لإسم نوع وليس الأمريكية لأنها هنا ليست صفة
وطيور العقعق الشائع مثلاً وليس الشائعة
أرغب بالتأكد إذا ما كان يجب جمع إسم النوع أم تركه مفرداً في هذه الحالة
R Farhat
Lebanon
Local time: 11:18
Arabic translation:you're right
Explanation:
لا تجمعين اسم النوع بل تجمعين كلمة طيور فقط. هذا في الأسمء المركبة. أما البلبل مثلا فجمعه بلابل، و إن أمكن استخدام طيور البلبل أيضا، إلا أن الأفضل استخدام الجموع المعروفة.

في حالة الأسماء التي ذكرت فإن جمع كلمة طير هو الصحيح يليه اسم النوع

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-06-18 09:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

الأسم = الأسماء sorry about the typo :)
Selected response from:

Dina Abdo
Palestine
Local time: 11:18
Grading comment
Thank you again, "AMT" :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5you're right
Dina Abdo


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
جمع إسم النوع
you're right


Explanation:
لا تجمعين اسم النوع بل تجمعين كلمة طيور فقط. هذا في الأسمء المركبة. أما البلبل مثلا فجمعه بلابل، و إن أمكن استخدام طيور البلبل أيضا، إلا أن الأفضل استخدام الجموع المعروفة.

في حالة الأسماء التي ذكرت فإن جمع كلمة طير هو الصحيح يليه اسم النوع

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-06-18 09:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

الأسم = الأسماء sorry about the typo :)

Dina Abdo
Palestine
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you again, "AMT" :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search