KudoZ home » Arabic » Religion



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:30 May 16, 2005
Arabic to Arabic translations [Non-PRO]
Arabic term or phrase: 2
whosoever is able should marry for it lowers the gaze and protects the private parts and whosoever is un able should fast for it is aprotection (Bukhari)

"whosoever possesses three qualities tases through them the sweetenss of faith :Frist , that he should love Allah and his masnsenger (Allah bless him and give him peace )above all else ; second , that he should love someone solely for the sake of Allah ; and third , that he should abhor revertind to disbelief after Allah has rescuded him from it as he would abhor being thrown into the hellfire "(Bukhari,16)
"keeping good company is like sitting with someone who carries musk. keeping bad company is like sitting with someone who blows on coals . good company lets you enjoy the pleasant scent even if you yourself do not carry it . bad company is detrimenttal in two ways: you will either burn your clothes,or you will smell bad" (bukhari,5534)
"your love for a thing makes you deaf and blind"(Abu Dawud, 5130)
"let each of you have agrateful heart, atongue that makes dhike(remembrance),and abelieving and virtuous wife to help him prepare for the afterlife" (Ibn Majad,1856)
"never chose between matters exceept that he chose the easier of the two , as long as there was no sin in it .(Bukhari,3560)
(cursed masculine women and feminine men )(bukhari,5885)
did it home , she answered that he was at the service of his family,meaning that he assisted his family in their chores,and if the time for prayer came he would go out to pray(Bukhari,676)
"Everyone of you is aguardian (of his immediate charge) and is responsible for them ... The man is aguardian over his family and responsible for them. The woman is aguardian over her husband's house and responsible for it..."(Bukhari,893)
"choose wellfor your seed, marry suitable women and marry your daughers to suitable men"(Ibn Majah,1968)
"A woman is married for her wealth, her reputation, her beauty or her religion. choose the religious one or you may be ruined" (Bukhari,5090)
"Marry loving , fertile women"(Nasa'i,3227)
"choose well for your seed,marry suitable woman and marry your daugthers to suitable men" (Ibn Majah, 1968)
"Beware of a beautiful girl of bad background"(Musnad al_Shihab,957)
Local time: 05:58

Discussion entries: 2


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search