ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Accounting

اقرار بدفع عمولة او ما في حكمها

English translation: commission payment statement or the like


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:اقرار بدفع عمولة او ما في حكمها
English translation:commission payment statement or the like
Entered by: zax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:42 Sep 18, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Arabic term or phrase: اقرار بدفع عمولة او ما في حكمها
It's just the ما في حكمها which I'm not sure about. Is it a legal term?
Anneliese Garvie
Local time: 04:05
commission payment statement or the like
Explanation:
*
Selected response from:

zax
Local time: 23:05
Grading comment
Thanks. All seem to agree on 'or the like'. I also used 'statement' in this case.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1commission payment statement or the likezax
4Avowal for assertion of commission payment and the like
munomoni
4admitting to payment of a commission or the like.
Nadia Ayoub


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
admitting to payment of a commission or the like.


Explanation:
I'm not sure though if there is a legalese term for "or the like".

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Avowal for assertion of commission payment and the like


Explanation:
>>>

munomoni
Saudi Arabia
Local time: 06:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
commission payment statement or the like


Explanation:
*

zax
Local time: 23:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks. All seem to agree on 'or the like'. I also used 'statement' in this case.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  a1interpreter
6 hrs
  -> Thanks, a1interpreter
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2008 - Changes made by zax:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: