ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Accounting

أوراق مالية

English translation: securities


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:أوراق مالية
English translation:securities
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:44 Jul 30, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Arabic term or phrase: أوراق مالية
شركات أوراق مالية
Hassan El Maraashly
securities
Explanation:
Securities companies
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-07-30 08:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 05:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7securities
Nadia Ayoub
5securities
deesha
5Securities company
Ghada Samir
5Banknotes
Mohamed Kamel
4stock
Maha Ararat


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Banknotes


Explanation:
MK

Mohamed Kamel
Egypt
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
securities


Explanation:
Securities companies
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-07-30 08:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hmaraashly: Thank you very much
1 hr
  -> Many thanks Hassan :)

agree  samah A. fattah
1 hr
  -> Many thanks Samah :)

agree  Mona Helal: yes: http://sca-mo1.sca.ae/english/Pages/default.aspx
2 hrs
  -> Many thanks Mona :)

agree  NativeArabic
2 hrs
  -> Many thanks Abdulrahman :)

agree  Heba Abed
2 hrs
  -> Many thanks Heba :)

agree  hassan zekry
3 hrs
  -> Many thanks Hassan :)

agree  Mohamed Sherekha: way to go
4 hrs
  -> Many thanks Mohamed :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Securities company


Explanation:
Securities company

Ghada Samir
Egypt
Local time: 05:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stock


Explanation:
stock companies/ stock market companies

Maha Ararat
United Arab Emirates
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
securities


Explanation:
securities

deesha
Specializes in field
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Ghada Samir, Maha Ararat, Nadia Ayoub


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 14, 2009 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jul 30, 2009 - Changes made by Nadia Ayoub:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: