ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Agriculture

التقاوي المحسنة

English translation: modified/improved seedlings


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase: التقاوي المحسنة
English translation:modified/improved seedlings
Entered by: Jérémie MARSCHALIK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:20 Jun 22, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Agriculture / Agriculture
Arabic term or phrase: التقاوي المحسنة
In "تحقيق الاكتفاء الذاتي من إنتاج التقاوي المحسنة ذات الجودة العالية" (Egypt)
Jérémie MARSCHALIK
France
Local time: 05:08
modified/improved seedlings
Explanation:
Selected response from:

Noha Kamal, PhD.
Local time: 05:08
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5modified/improved seedlings
Noha Kamal, PhD.


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
modified/improved seedlings


Explanation:


Noha Kamal, PhD.
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: