https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/art-literary/469535-%C7%E1%E1%CD%C7%DE-%C3%E6-%C7%E1%C7%E4%D3%CD%C7%DE.html

اللحاق أو الانسحاق

English translation: catch up or get left behind

21:09 Jun 30, 2003
Arabic to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Arabic term or phrase: اللحاق أو الانسحاق
i couldnt translate the slogan " اللخاق أو الانسحاق" in the next context:
بات في حاجة ماسة الى تجديد منطلقاته الفكرية وعدته المعرفية تلبية لمطالب اللحاق بركب مجتمع المعرفة المنطلق الذي بات شعاره " اللحاق أو الانسحاق"
thank you
tooma
English translation:catch up or get left behind
Explanation:
catch up or get crushed.

Thank you very much for providing the context.
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
thank you for your transaltion and next time am gonna be a good girl who always provides the context :)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3catch up or get left behind
Fuad Yahya


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
catch up or get left behind


Explanation:
catch up or get crushed.

Thank you very much for providing the context.

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2811
Grading comment
thank you for your transaltion and next time am gonna be a good girl who always provides the context :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sami Khamou: I prefer the second choice
3 mins

agree  Shazly
13 mins

agree  muhammad turman
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: