Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Arabic to English translations [PRO]|
Bus/Financial / excutive management
|Arabic term or phrase: حافز انتظام|
|an employee deserves that for his high attendance, doing his job, and adherence to the rules. be aware that it differs from the traditional term حوافز that are paid automatically and regularly by some Arab governments.|
If you wish to cover "high attendance, doing his job, and adherence to the rules," I think "professionalism" would do.
Selected response from:
|3 KudoZ points were awarded for this answer |
2 hrs confidence: 5 hrs confidence: peer agreement (net): +4