ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Finance (general)

داريديا

English translation: Daredia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:داريديا
English translation:Daredia
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:12 Jun 26, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
Arabic term or phrase: داريديا
الادعاء بأن المدعي ضغط على داريديا

Typo??
Alan Gardiner
Local time: 01:19
Daredia
Explanation:
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&aq=0&oq=i...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-06-26 13:17:16 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, a name.
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 02:19
Grading comment
Many thanks Nadia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Daredia
Nadia Ayoub


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Daredia


Explanation:
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&aq=0&oq=i...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-06-26 13:17:16 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, a name.

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 134
Grading comment
Many thanks Nadia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Morano El-Kholy
50 mins
  -> Many thanks Morano :)

agree  Nesrin: http://pipl.com/directory/name/Daredia/40 / ah, your second link already contained the English spelling :-)
1 hr
  -> Many thanks Nesrin :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 27, 2011 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: