ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Finance (general)

كفالة/كفالات


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:21 Nov 22, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Arabic term or phrase: كفالة/كفالات
Good day,
I would like to know how would you translate the word كفالة/كفالات here:

الشروط العامة لإصدار الكفالات

إننا بالتكافل والتضامن فيما بيننا، نتعهد ونوافق بموجب هذه الشروط العامة بأن أياً من الكفالات التي نطلب منكم إصدارها سيكون خاضعاً لجميع الشروط العامة المبينة أدناه

Thank you,
AseelSh


Summary of answers provided
4guarantee/guarantees
Heba Abed
4warrant / warrants
hassan zekry


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
warrant / warrants


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 182
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guarantee/guarantees


Explanation:
guarantee/guarantees

Heba Abed
Egypt
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: