ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » General / Conversation / Greetings / Letters

كابوس جاثم على صَدْرِهِ

English translation: a nightmare weighing heavily on the nation/taking its heavy toll on the nation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase: كابوس جاثم على صَدْرِهِ
English translation:a nightmare weighing heavily on the nation/taking its heavy toll on the nation
Entered by: Noha Kamal, PhD.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:27 Aug 17, 2009
Arabic to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: كابوس جاثم على صَدْرِهِ
إن هذا الواقع كابوس كابوس جاثم على صدر الأمة يلقنها كل يوم دورس الخنوع والخضوع والإستكانة ويسقيها الذل والهوان في كؤوس الخوف وسياط القانون
www.aljazeeratalk.net/forum/showthread.php?t=194613

واصبح الجنوب كابوس جاثم على صدر علي عبدالله صالح وكل التفجيرات مفتعله لكي لا يحضى قادة الا نفصال بالدعم الدولي والمقصود من هذه التفجيرات
www.al-yemen.org/vb/archive/index.php/t-247664.html
Michael McCain
Spain
Local time: 00:59
a nightmare weighing heavily on the nation/taking its heavy toll on the nation
Explanation:
Selected response from:

Noha Kamal, PhD.
Local time: 00:59
Grading comment
thanks noha
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1a nightmare weighing heavily on the nation/taking its heavy toll on the nation
Noha Kamal, PhD.
5daunting/oppressing nightmare
Nadia Ayoub
5a nightmarish burden
Abdelmonem Samir
4A permanent compressing nightmare on the mans chestbaha74
3a haunting nightmare
hassan zekry
3heavy - unbearable burden
WalidmUK


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
a nightmare weighing heavily on the nation/taking its heavy toll on the nation


Explanation:


Noha Kamal, PhD.
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 68
Grading comment
thanks noha

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ziad Alghamdi: weighing heavily on
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a haunting nightmare


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 00:59
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
a nightmarish burden


Explanation:
this is the meaning

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-08-17 12:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

also an "oppressive burden" or "heavy burden", where oppressive\nightmarish means:

highly stressful: exerting a worrying, troubling, or burdensome pressure on somebody
http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/Dictionary...

Abdelmonem Samir
Local time: 00:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
heavy - unbearable burden


Explanation:
-

WalidmUK
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A permanent compressing nightmare on the mans chest


Explanation:
pressure on somebody because of an issue whcih he can't do any thing about it


baha74
Iraq
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in KurdishKurdish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
daunting/oppressing nightmare


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 31, 2009 - Changes made by Noha Kamal, PhD.:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: