KudoZ home » Arabic to English » Genetics

التركيب الصبغي بواسطة التحليل الخلوي الجزيئ

English translation: chromosomal constitution by cellular-molecular analysis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:التركيب الصبغي بواسطة التحليل الخلوي الجزيئ
English translation:chromosomal constitution by cellular-molecular analysis
Entered by: Sam Berner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:22 Jun 15, 2005
Arabic to English translations [PRO]
Medical - Genetics / Genetics
Arabic term or phrase: التركيب الصبغي بواسطة التحليل الخلوي الجزيئ
I know it has to do something with DNA analysis regarding gender, but I am not clear what it is?
Sam Berner
Australia
Local time: 16:00
gene splicing by cellular-molecular analysis
Explanation:
Literally, the Arabic expression would mean "chromosomal splicing by cellular-molecular analysis," but I have never heard of that. Gene splicing, however, is well-known.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-06-15 08:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you for the added note.

In this case, it would be \"chromosomal structure,\" not \"splicing.\"

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-06-15 08:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry. It is \"chromosomal constitution.\"

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2005-06-15 08:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

Take a look at this article:

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...

Determination of sex chromosomal constitution and chromosomal origin of drumsticks, drumstick-like structures, and other nuclear bodies in human blood cells at interphase by fluorescence in situ hybridization.
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Chromosomal Constitution it is
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gene splicing by cellular-molecular analysisFuad Yahya


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
التركيب الصبغي بواسطة التحليل الخلوي الجزيئ
gene splicing by cellular-molecular analysis


Explanation:
Literally, the Arabic expression would mean "chromosomal splicing by cellular-molecular analysis," but I have never heard of that. Gene splicing, however, is well-known.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-06-15 08:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you for the added note.

In this case, it would be \"chromosomal structure,\" not \"splicing.\"

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-06-15 08:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry. It is \"chromosomal constitution.\"

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2005-06-15 08:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

Take a look at this article:

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...

Determination of sex chromosomal constitution and chromosomal origin of drumsticks, drumstick-like structures, and other nuclear bodies in human blood cells at interphase by fluorescence in situ hybridization.

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Chromosomal Constitution it is

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dina Abdo: I'll go for the literal translation. In medical documents, the literal phrase suggested is the one used, while in medical articles for example, the heading phrase suggested is the one used. Scientifically, I'll go for the literal one :)
35 mins
  -> Based on Sam's added note, I am rejecting both. I am now suggesting "chromosomal constitution."
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search