Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Arabic to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | | Arabic term or phrase: نرنامج للتمويل الموسع | A rough translation of the term is easy enough (program for expanded funding/financing), but I'm looking for specific references to this program or agreement, which took place in Algeria in 1995, following the 1994 standby agreement, and haven't been able to find any. Please include links or references. Thanks!
وإزاء هذه الأوضاع الاقتصادية المتردية كان لابد من الأخذ بسياسات إصلاحية هيكلية تمثلت في تطبيق برنامج التعدبل الهيكلي في سنة 1995 بالتعاون مع المؤسسات المالية الدولية المعنية. وقد تمثلت الدعائم الأساسية لهذا البرنامج في "اتفاق ستاند- باي" (1994)، ثم برنامج للتمويل الموسع (1995) صحبه برنامج لإعادة جدولة الديون امتد ثلاث سنوات |
| Khalid WKudoZ activityQuestions: 103 ( 3 open) ( 4 closed without grading) Answers: 31
| Local time: 12:46
|
| | extended fund facility | Explanation: Burdened with a heavy foreign debt, Algiers concluded a one-year standby arrangement with the IMF in April 1994 and the following year signed onto a three-year extended fund facility which ended 30 April 1998.
I hope this helps.
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2008-03-03 19:21:53 GMT) --------------------------------------------------
"IMF Approves Credit under Extended Fund Facility for Algeria," IMF website, http://www.imf.org/external/np/sec/pr/1995/pr9531.htm.
|
| Selected response from:
Hugh Lester United States Local time: 12:46
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
4 mins confidence: peer agreement (net): +5 | |