ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Government / Politics

بيد ان

English translation: However


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:بيد ان
English translation:However
Entered by: S. E.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:07 Nov 10, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Government / Politics / Newspaper Article
Arabic term or phrase: بيد ان
There's a hamza under the Alif.

I suspect it means "however". Just wanted to be 100% sure since this doesn't appear in Wehr under يد

وقد حاول وزير الدفاع ان يضغط على مصر ليجرها الى ساحة الصراع الليبي بيد ان المجلس العسكري الاعلى اوضح ان الاولوية الاولي بالنسبة له هو المصريين الموجودين قي ليبيا
S. E.
United States
Local time: 15:59
However
Explanation:
بَيْدَ أن = غيرَ أن
Selected response from:

dimamarcel
Local time: 13:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3However
dimamarcel
5 +3but / whereas / although
Paul A Raymond
4 +1nevertheless
hassan zekry
4thoguhAhmed Badawy
3on the other hand
Ibrahim I. Ibrahim


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
but / whereas / although


Explanation:
Pron. "bayda anna" - the hamza should be above the alif.

Paul A Raymond
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  dimamarcel: Hi Paul. I agree with your suggestion of "but". As for the two other suggestions, I definitely do NOT agree with them in this context. When providing more than one suggestion to a non-native, I would specify which best fits the context.
12 mins

agree  HassanLotfy: whereas
1 hr

agree  Moodi: but
1 hr

agree  Ahmed AbuSaad: whereas
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
However


Explanation:
بَيْدَ أن = غيرَ أن

dimamarcel
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
3 hrs
  -> Thank you Nadia!

agree  majdisharabati
4 hrs
  -> Thank you Majdi!

agree  Mohamed Sherekha: way to go, agree
13 hrs
  -> Thank you Mohamed!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nevertheless


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thoguh


Explanation:
-

Ahmed Badawy
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on the other hand


Explanation:
According to Al-Mawrid, this Arabic expression could mean 'but, yet, however, still, nevertheless or on the other hand.' So, several of my colleagues' responses are correct. This is one more possibility.

Ibrahim I. Ibrahim
Canada
Local time: 15:59
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: