ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Government / Politics

مواصفات والخطوط التوجيهية

English translation: standards and guidelines


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:مواصفات والخطوط التوجيهية
English translation:standards and guidelines
Entered by: S. E.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:05 Nov 21, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Government / Politics / Excerpts from FAO Codex Alimentarius
Arabic term or phrase: مواصفات والخطوط التوجيهية
يتعين ان تعترف ادارة المخاطر بالحاجة الى خيارات بديلة لوضع المواصفات والخطوط التوجيهية وتصويات اخرى

It should also recognize the need for alternative specifications, directive plans and other recommendations

Is there something better than "specifications and directive plans"??
S. E.
United States
Local time: 16:00
standards and guidelines
Explanation:
///////////////
Selected response from:

Hasna Chakir
Morocco
Local time: 20:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4specification(s) and guidelinesAhmed Badawy
4Description and guidelines
3arabi Translation
4standards and guidelinesHasna Chakir


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
standards and guidelines


Explanation:
///////////////

Hasna Chakir
Morocco
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
specification(s) and guidelines


Explanation:
to state/put/express specifications and guidelines

Ahmed Badawy
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
3 hrs
  -> شكرًا جزيلاً

agree  Heba Abed
3 hrs
  -> شكرًا جزيلاً

agree  Lina SM
4 hrs
  -> شكرًا جزيلاً

agree  Ibrahim I. Ibrahim: I agree with 'specifications and guidelines'
9 hrs
  -> شكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Description and guidelines


Explanation:
Description and guidelines

3arabi Translation
Local time: 16:00
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: