الانتداب - خيره و شره

English translation: Mandate: Pro's and Con's

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الانتداب - خيره و شره
English translation:Mandate: Pro's and Con's
Entered by: Khemais Chaieb

06:15 Jul 10, 2008
Arabic to English translations [Non-PRO]
History
Arabic term or phrase: الانتداب - خيره و شره
It is a title about the British Mandate in Palestine.
Manal
Mandate: Pro's and Con's
Explanation:
والله أعلم
Selected response from:

Khemais Chaieb
Local time: 13:47
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Mandate: Pro's and Con's
Khemais Chaieb
4 +2the Mandate - the good and the bad
Maureen Millington-Brodie
4The Mandate - its benefits and evils
Mohsin Alabdali


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Mandate: Pro's and Con's


Language variant: Mandate: advantrages and disadvantages

Explanation:
والله أعلم

Khemais Chaieb
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercuri@
0 min
  -> Thank you D'Allon

agree  Aljobury: Good choice
1 hr
  -> Thanks a lot

agree  Sam Shalalo
2 hrs
  -> Thank you Sam

agree  Alexander Yeltsov: Mandate: its advantages and disadvantages
4 hrs
  -> Thank you Alexander

agree  sktrans
6 hrs
  -> Thank you SK
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the Mandate - the good and the bad


Explanation:
the positive aspects and the negative

Maureen Millington-Brodie
United Kingdom
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zkt
17 mins

agree  sktrans
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The Mandate - its benefits and evils


Explanation:
.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search