KudoZ home » Arabic to English » History

المنقبون

English translation: The Excavators

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:المنقبون
English translation:The Excavators
Entered by: Heather Shaw
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:12 Feb 5, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - History
Arabic term or phrase: المنقبون
وهناك دلائل كثيرة على أن البحرين كانت مأهولة قبل تأسيس دلمون، فقد عثر المنقبون فيها على أدوات صوانية بدائية للغاية تعود إلى ما قبل 8000 عام
Heather Shaw
United States
Local time: 02:15
The Excavators
Explanation:
The sentence is in the context of excavation work so I think excavators is the term you are looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-02-05 11:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, you could use excavation mission if excavator gives the impression it's more associated with machines.
http://www.stonepages.com/news/archives/000992.html

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-05 11:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Heather,

To respond to your comment, in Arabic, the term for excavation is تنقيب and the origin is the verb نقّب so the ones who undertake this activity are called منقِّب for single and منقِّبون for plural. This word is almost only used in the context of searching for ancient artefacts: التنقيب عن الآثار
Selected response from:

M El-Metwally
United Kingdom
Local time: 01:15
Grading comment
Great! Thanks so much.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6The ExcavatorsM El-Metwally


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
The Excavators


Explanation:
The sentence is in the context of excavation work so I think excavators is the term you are looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-02-05 11:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, you could use excavation mission if excavator gives the impression it's more associated with machines.
http://www.stonepages.com/news/archives/000992.html

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-05 11:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Heather,

To respond to your comment, in Arabic, the term for excavation is تنقيب and the origin is the verb نقّب so the ones who undertake this activity are called منقِّب for single and منقِّبون for plural. This word is almost only used in the context of searching for ancient artefacts: التنقيب عن الآثار

M El-Metwally
United Kingdom
Local time: 01:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Great! Thanks so much.
Notes to answerer
Asker: I agree that the context seems to indicate archaeologist or excavator, or something similar, but I don't find any connection between these words and the Arabic word منقبون


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
7 mins

agree  Ayman Hemeida
26 mins

agree  Assem Mazloum:
43 mins

agree  Ghada Samir
2 hrs

agree  Samah El Mahdy
4 hrs

agree  a1interpreter
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search