ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » IT (Information Technology)

برنامج الحل البرمجي

English translation: IT/software solutions


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:27 Nov 17, 2007
Arabic to English translations [PRO]
IT (Information Technology)
Arabic term or phrase: برنامج الحل البرمجي
يمكن برنامج الحل البرمجي من إدارة البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات في الشركات الصناعية والتجارية، حيث يقدم البرنامج حلولاً معلوماتية واضحة وكفوءة من خلال المعايير المالية المتضمنة قيوداً محاسبية، حسب تكلفة الميزانية مثل: مراقبة الجردات، المبيع التسويق،
Maya Hage
Local time: 23:08
English translation:IT/software solutions
Explanation:
Just ignore "program". I sense it is redundant here.
Selected response from:

Noha Kamal, PhD.
Local time: 22:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5IT/software solutions
Noha Kamal, PhD.
4Solution or programming solutionOnlineArabic


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
IT/software solutions


Explanation:
Just ignore "program". I sense it is redundant here.

Noha Kamal, PhD.
Local time: 22:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
1 hr
  -> Merci!

agree  Assem Mazloum:
3 hrs
  -> Merci!

agree  Hasan Abu Khalil
3 hrs
  -> Merci!

agree  Samya Salem
18 hrs
  -> Merci!

agree  Ammar Mahmood
22 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Solution or programming solution


Explanation:
Most probably the source word was "solution" only, but the Arabic writer wanted to clarify the meaning and so provided the adjective "برمجي"

OnlineArabic
Local time: 22:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: