ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Journalism

بانتوستات

English translation: Bantustan


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:34 Jul 29, 2009
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Journalism / politics
Arabic term or phrase: بانتوستات
دولة فلسطينية عبارة عن كانتونات وبانتوستات منفصلة عن بعضها البعض، لا تواصل جغرافياً بينها لوجود المستوطنات الاسرائيلية التي تحول دون ذلك وتقسم الضفة الغربية الى معازل وكانتونات.
ahmad65
Local time: 12:53
English translation:Bantustan
Explanation:
See http://en.wikipedia.org/wiki/Bantustan. Used also in http://www.highbeam.com/doc/1P3-844006911.html
Selected response from:

Anneliese Garvie
Local time: 11:53
Grading comment
thanks for help
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2BantustanAnneliese Garvie
Summary of reference entries provided
Bantustan
Nadia Ayoub

Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Bantustan


Explanation:
See http://en.wikipedia.org/wiki/Bantustan. Used also in http://www.highbeam.com/doc/1P3-844006911.html

Anneliese Garvie
Local time: 11:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
thanks for help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Braine
9 mins

agree  Nadia Ayoub
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


42 mins
Reference: Bantustan

Reference information:
لم تحقق اتفاقيات اوسلو سلاما في هذه المنطقة ، وبالرغم مما قد يفكر المرء فيه ، فان هذه الاتفاقيات حققت موقفا متوازنا بين الفشل الفلسطيني في انشاء دولة فلسطينية مستقلة والفشل الاسرائيلي في طرد الشعب الفلسطيني من الضفة الغربية وقطاع غزة ، وقد اصبحت النتيجة بالفعل توازن بين فشلين اكثر من أي شيء اخر ، والشيء الخطير هنا هو السياق الحقيقي لما يحدث سياسيا على الارض حيث ان نشاطات الاستيطان الاسرائيلي المستمرة ستؤدي الى انشاء "بانتوستات " في الضفة الغربية ، أي نظام فصل عنصري يذكرنا بمثيله في جنوب افريقيا سابقا .


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2009-07-29 10:18:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multaqa.org/atemplate.php?id=66

Nadia Ayoub
Egypt
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 29, 2009 - Changes made by Cristina intern:
Language pairEnglish => Arabic to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: