Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Arabic to English translations [PRO] Journalism | | Arabic term or phrase: ماهيت | | ولربما كان السبب في هذا الإهمال هو أني ماهيت بينه وبين الحزب الشيوعي المصري، فافترضت ضمناً أن فكره صحيح إيديولوجياً، لكنه لم يكن يحمل أي جديد يساعدني في فهم عالمي وواقعي |
| GilleRKudoZ activityQuestions: 190 ( 1 open) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| |
| | English translation:I likened | Explanation: Perhaps the reason of this neglect was I likened between him and the Egyptian Communist Party, I supposed implicitly that his thinking is ideologically right, but it was not carrying any new to help me in understanding my world and my reality. |
| Selected response from: Ibrahim H Hussney Local time: 12:53
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence: peer agreement (net): +1 I likened
Explanation: Perhaps the reason of this neglect was I likened between him and the Egyptian Communist Party, I supposed implicitly that his thinking is ideologically right, but it was not carrying any new to help me in understanding my world and my reality.
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence: 
8 hrs confidence: 
23 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |