ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Journalism

ارفقت التهديد


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:08 Sep 28, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Journalism
Arabic term or phrase: ارفقت التهديد
ارفقت اللصه التهديد بطلب مكتوب
shinyq8


Summary of answers provided
5ارفقت التهديدxxxAli Hussain
5accompanied her threat
macyemen
5attached the threatMona Helal
4She both threaten and wrote demand.
Mohamed Hosni


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
attached the threat


Explanation:
She attached the threat

Mona Helal
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mohamed Hosni: How can we attach the threat to a written request?
1 day14 hrs
  -> it should read "attached to the threat"! this is the price of writing too quickly. Good pick up :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
accompanied her threat


Explanation:
accompanied her threat with a written request

macyemen
Local time: 13:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ارفقت التهديد


Explanation:
Threat Attached

xxxAli Hussain
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ali Al-Saqqa: The english term should be in place of the arabic term in your answer :)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
She both threaten and wrote demand.


Explanation:
Depending on the context this is my proposal to you.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-10-03 08:11:25 GMT)
--------------------------------------------------

She both "threatened" and wrote demand.

--------------------------------------------------
Note added at 18 days (2010-10-17 08:27:39 GMT)
--------------------------------------------------

It means that she did both actions.

Mohamed Hosni
Local time: 14:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: