GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:48 Apr 9, 2008 |
Arabic to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akram Darwish Local time: 19:35 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
regulation/clause of the bequeath recepient and regulation of the inheritant Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The intended beneficiary of will shall be treated as an heir Explanation: لدينا في الوصية أركان معروفة كالموصي testator و الموصى له/لهم beneficiary of will ومنفذ الوصية Executor و الشهود Witnesses -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2008-04-09 15:34:09 GMT) -------------------------------------------------- بالشقلوب ههههههه -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2008-04-09 15:35:51 GMT) -------------------------------------------------- http://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/1964-08o.pdf قد يفيد في التأكيد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The legatee shall be deemed an heir. Explanation: The legatee shall be subject to the same rules applicable to the heir. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.