ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Arabic to English » Law: Contract(s)

إقرار و إبرام و إنكار


08:26 Nov 8, 2009Login or register (free) for more options.
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Power of attorney
Arabic term or phrase: إقرار و إبرام و إنكار
Referring to the power of file a civil action it says:

*و للوكيل حق *إقرار و إبرام و إنكار

maybe it's just because it's Sunday but I can't find a suitable solution...
Thanks in advance for you help!!!

Ilaria
ilaria gemma
Italy
Local time: 09:01


Summary of answers provided
5 +1ratify, execute, and repudiate
hassan zekry


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ratify, execute, and repudiate


Explanation:
repudiate = To reject the validity or authority of: "Chaucer . . . not only came to doubt the worth of his extraordinary body of work, but repudiated it" (Joyce Carol Oates).



hassan zekry
Egypt
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ghassan al-Alem
46 mins
  -> thanks Mr. Ghassan

neutral  wahbamohamed: sanction, perform and disclaim
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: