ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Law: Contract(s)

رسوم البيع والإفراز والتصحيح والتوحيد


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:43 Nov 18, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract of Purchase and
Arabic term or phrase: رسوم البيع والإفراز والتصحيح والتوحيد
ثالثا- ان جميع الرسوم المقتضية للبيع رسوم البيع والإفراز والتصحيح والتوحيد وضريبة العرصات وضريبة الدخل هي بعهدة الطرف المسؤول
Haytham Boles
United States
Local time: 03:54


Summary of answers provided
4fees for sale, dividing property for the purpose of disposition into two or more lots, correction
drmutaier
3sale, division, correction and merging fees
Ibrahim I. Ibrahim


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fees for sale, dividing property for the purpose of disposition into two or more lots, correction


Explanation:
correction and uniformity ..

drmutaier
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sale, division, correction and merging fees


Explanation:
..

Ibrahim I. Ibrahim
Canada
Local time: 06:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: