KudoZ home » Arabic to English » Law (general)

جهة الصرف- قرار الترميج- قرارات الترفيع- شهادة إخلاء طرف عند انتهاء الخدمة-

English translation: dispensing authority, discharge decision, promotion decisions , end of service clearence certificate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:52 Jul 8, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Federal Law: Salaries and Pensions for military personnel
Arabic term or phrase: جهة الصرف- قرار الترميج- قرارات الترفيع- شهادة إخلاء طرف عند انتهاء الخدمة-
شهادة إخلاء طرف عند انتهاء الخدمة بسبب غير حالات الوفاة

إرسال ملف المعاش إاى جهة الصرف على أن يكون مستوفيا لكل المستندات ومتضمنا قرار الترميج

يحتوي ملف المعاش قرارات الترفيع وتعديلات الراتب الأساسي
Sue16
English translation:dispensing authority, discharge decision, promotion decisions , end of service clearence certificate
Explanation:
promotions and discharge decisions , end of service clearence certificate
Selected response from:

ayman musa
Local time: 18:40
Grading comment
Thank you :) your answer was helpful
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5dispensing authority, discharge decision, promotion decisions , end of service clearence certificate
ayman musa


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dispensing authority, discharge decision, promotion decisions , end of service clearence certificate


Explanation:
promotions and discharge decisions , end of service clearence certificate

ayman musa
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you :) your answer was helpful

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fuad Yahya: I have never seen such total disregard for site rules. This is a digrace.
9 hrs
  -> the only one in violation is you by using irrisponsible notifications without going over the rules carefully
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search