Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / divorce Notice | | Arabic term or phrase: السفارة الموقرة | | legal document |
| Firas AllouziKudoZ activityQuestions: 63 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 119 United Kingdom
| | Local time: 11:56
|
| | His Excellency, The Ambassador | Explanation: This is the term used in England. With due respect to my colleagues; Mr. Hassan & Mr. Ibrahim, you do not address a building.
تطلق هذه العبارة على البعثة الدبلوماسية التي يرأسها ممثل دبلوماسي من رتبة سفير، أو على مقر البعثة الدبلوماسية التي يمارس فيها السفير أو القائم بالأعمال مهامه بمساعدة معاونيه الدبلوماسيين والإداريين والفنيين.
Dictionary of Diplomacy and International Affairs. "Samouhi F El-Adah" |
| Selected response from:
 A Nabil Bouitieh United Kingdom Local time: 11:56
| Grading comment thank you Nabil 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |