ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Law (general)

رئيس كتابة الضبط

English translation: Chief Clerk of Court


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:رئيس كتابة الضبط
English translation:Chief Clerk of Court
Entered by: Firas Allouzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:53 Jan 23, 2012
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Summons order (Morocco)
Arabic term or phrase: رئيس كتابة الضبط
ترويسه في الاستدعاء
If you could kindly provide the equivalent used in the UK , many thanks.
Firas Allouzi
United Kingdom
Local time: 11:56
Chief Clerk of Court
Explanation:
See link.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-28 12:33:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome, Firas, and thank you again!
Selected response from:

Ibrahim I. Ibrahim
Canada
Local time: 06:56
Grading comment
thank you Ibrahim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Chief Clerk of Court
Ibrahim I. Ibrahim
4Notary Public
Yousef Ahmed


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Notary Public


Explanation:
-

Yousef Ahmed
Saudi Arabia
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Chief Clerk of Court


Explanation:
See link.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-28 12:33:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome, Firas, and thank you again!


    Reference: http://www.innertemplelibrary.org.uk/Guides/Transcripts%20Gu...
Ibrahim I. Ibrahim
Canada
Local time: 06:56
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 62
Grading comment
thank you Ibrahim
Notes to answerer
Asker: that is an excellent link, thank you Ibrahim


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Alami: Yes!
14 hrs
  -> Thank you, Ahmed.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: