ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:18 Arabic to English
Law (general)
شباب غير مسيس بالأجر (from test/homework) nermine_morcos 1
13:00 ^ وضع قانوناً Duaa Orabi 3
02:21 Feb 9 ^ وهذا للعلم واتخاذ اللازم Asmaaa 5
05:57 Feb 7 ^ قانون الإثبات ABDUL WAHAB 2
10:50 Feb 6 ^ مكافحة التستر التجاري ABDUL WAHAB 3
10:43 Feb 6 ^ الحقوق المجاورة ABDUL WAHAB 3
06:27 Feb 6 ^ مشروع ABDUL WAHAB 3
13:42 Feb 2 ^ قانون الأحوال الشخصية tasneem81 3
13:40 Feb 2 ^ الصلح والتصالح في المنازعات الجنائية Reconciliation and Compromise in Criminal Disputes tasneem81 1
12:34 Feb 2 ^ قانون العلاقة الإيجارية في الأراضي الزراعية tasneem81 2
13:40 Jan 31 ^ إذن زواج معتنقي الاسلام والاجانب Marriage license for converts to Islam and foreigners Firas Allouzi 1
18:26 Jan 30 ^ شهادة عدم حصول التمييز NONDISCRIMINATION CERTIFICATION Khalid W 2
11:32 Jan 30 ^ عنوان المحكمة الشرعية الرابعة ومحكمة النقض بدمشق Amir Kamel 1
03:16 Jan 30 ^ حاز أوضاعه الشكلية has the required/valid form Khalid W 4
21:28 Jan 29 ^ تسليمه قسم الشرطة Firas Allouzi 4
21:00 Jan 29 ^ وهذا مني للإعتماد submitted to be used/followed/based on Firas Allouzi 3
15:52 Jan 29 ^ شهادة ادارية Firas Allouzi 3
08:51 Jan 29 ^ ماديات الدعوى fonetica 3
21:47 Jan 28 ^ شهادة عدم الاعتراض على الزواج Firas Allouzi 2
17:49 Jan 28 ^ اسم المتحرى investigator/detective/inspector Firas Allouzi 3
14:12 Jan 28 ^ انتفاء الجريمة في ركنيها المادي والمعنوي fonetica 2
08:15 Jan 25 ^ مذكرة تعقيب ريم
Not a translator
1
21:53 Jan 23 ^ رئيس كتابة الضبط Chief Clerk of Court Firas Allouzi 2
21:22 Jan 23 ^ أمد التقادم الجنائي penal limitations period (has not expired) Firas Allouzi 2
12:39 Jan 21 ^ قسم الطبابة العدلية Forensic Medicine Section/Department Firas Allouzi 3
10:31 Jan 21 ^ مفوض تقاعد retired non-commissioned officer Firas Allouzi 6
21:44 Jan 20 ^ أثناء النفاس during confinement/postpartum period Firas Allouzi 3
21:55 Jan 18 ^ الفضالة Negotiorum gestio Khalid W 2
21:18 Jan 17 ^ السفارة الموقرة His Excellency, The Ambassador Firas Allouzi 6
20:53 Jan 17 ^ الحكم يتعين الجهة التي اصدرته verdict/ruling/sentence shall be ascribed to the entity of issuance and the date thereof Firas Allouzi 2
19:32 Jan 17 ^ :المواعيد المحددة في الاوراق the dates specified in the documents Firas Allouzi 2
13:40 Jan 17 ^ قيمة النزاع Disputed amount Firas Allouzi 2
13:36 Jan 17 ^ المنظورة امام الحكمة Presented to the Crown Court Firas Allouzi 6
13:15 Jan 17 ^ :شخصية الاطراف the parties Firas Allouzi 2
12:59 Jan 17 ^ :الجهة الطالبة Requested By: Firas Allouzi 4
12:56 Jan 17 ^ :المطلوب اعلانه Firas Allouzi 2
08:37 Jan 17 ^ صورة الصادر/ صورة الملف Abdurrahman Mahanna 3
15:07 Jan 16 ^ في شقها المدني in its civil part Andrew C 2
14:26 Jan 16 ^ أفهم ختام المرافعة arabo-italiano 2
10:42 Jan 15 ^ عدم التجاوز non-transgression Taghreed Mahmoud 3
03:55 Jan 12 ^ مأمورية Please see below Yasmina Ben Halim 3
20:15 Jan 11 ^ غب الثبوت الحكم albermanil 3
13:37 Jan 10 ^ يعرض على النيابة summoned before the prosecution Dina Ali 2
14:17 Jan 8 ^ كالثابت في محضر الاعلان as indicated/established/shown/stated in the notice Firas Allouzi 2
14:16 Jan 8 ^ تم الاعلان مخاطبا مع شخصه the notice was served/sent and addressed to the respondent himself Firas Allouzi 2
13:13 Jan 8 ^ :طبيعة موضوع الاوراق the subject/theme of the documents/papers Firas Allouzi 3
13:11 Jan 8 ^ :اوراق قضائية : او غير قضائية Firas Allouzi 2
13:05 Jan 8 ^ قاضي الدرجة العامة Taghreed Mahmoud 1
12:18 Jan 8 ^ ترجح Taghreed Mahmoud 5
11:38 Jan 8 ^ التركة الظاهرة apparent inheritance Taghreed Mahmoud 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: