global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Arabic to English » Law/Patents

Aliya Bet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:05 May 16, 2001
Arabic to English translations [PRO]
Arabic term or phrase: Aliya Bet
The movement of Jews to Palestine became known as the Aliya Bet

Summary of answers provided
naالهجرة الثانيةFuad Yahya
naillegal immigrationCarole Reade-Kentros



57 mins
illegal immigration

Aliya Bet = illegal immigration

Please see URL :

for explanation and details !

    Google search
Carole Reade-Kentros
Local time: 20:31
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
الهجرة الثانية


“Bet” is the second letter of the Hebrew alphabet, so “Aliya Bet” means “the Second Aliya” or “Aliya II.” The purpose of this designation was to distinguish this wave of immigration from the First Aliya. Here is an excerpt from the web site of the World Zionist Organization, where the term “Second Aliya” is used instead of “Aliya Bet”:

“Jewish settlement in Eretz-Israel through the Second Aliya

Between 1881 and 1914, two major waves of Jewish immigration arrived in Eretz-Israel. The first included Jews principally from Russia and Rumania motivated not only by anti-Semitism and economic hardship but also by the desire to rebuild a Jewish homeland in Eretz-Israel. Whilst the bulk of these immigrants made their homes in the four Holy Cities and in Jaffa a good number laid the foundations of agricultural villages known as moshavot.

The second wave of immigration came mainly from Eastern Europe and they too made their way to the urban centers. However, a major breakthrough was made in the establishment of a new type of agricultural settlement during this period namely the kvutsa or kibbutz. This period also marked the founding of Tel-Aviv, the intensification of the struggle for Hebrew, the attempt at broadening Hebrew culture and education as well as the establishment of political parties and defense groups.”


    See citation above.
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2542
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: