ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Linguistics

يراعي التاكد من وجود

English translation: kindly ensure that ... is present


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:يراعي التاكد من وجود
English translation:kindly ensure that ... is present
Entered by: Noha Kamal, PhD.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:06 Sep 8, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-12 18:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Arabic to English translations [PRO]
Linguistics
Arabic term or phrase: يراعي التاكد من وجود
what would behe best translation of this term? thx
pascwele
United States
kindly ensure that ... is present
Explanation:
another alternative aside from Nadia's.
Selected response from:

Noha Kamal, PhD.
Local time: 12:58
Grading comment
great, thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1kindly ensure that ... is present
Noha Kamal, PhD.
5please be sure of the availability of ...../please ensure the presence of....
mohamed elkhateeb
4to verify the presence
elias melhem
4to verify the availability of...
Ziad Alghamdi
4make sure to check the availabilty
Nadia Ayoub


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
make sure to check the availabilty


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
kindly ensure that ... is present


Explanation:
another alternative aside from Nadia's.

Noha Kamal, PhD.
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 25
Grading comment
great, thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ziad Alghamdi
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to verify the availability of...


Explanation:
to verify the availability of...

Ziad Alghamdi
Saudi Arabia
Local time: 13:58
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
please be sure of the availability of ...../please ensure the presence of....


Explanation:
please be sure of the availability of ...../please ensure the presence of.....

mohamed elkhateeb
Egypt
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to verify the presence


Explanation:
وجود = presence

elias melhem
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 12, 2009 - Changes made by Noha Kamal, PhD.:
Edited KOG entry's old entry - "يراعي التاكد من وجود" => "kindly ensure that ... is present"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: