ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Medical: Health Care

م. ماهر

English translation: Skilled assistant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:م. ماهر، مساعد ماهر
English translation:Skilled assistant
Entered by: TargamaT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:38 Sep 15, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / HR
Arabic term or phrase: م. ماهر
اسم ورد في خطاب شكر من المستشفى
م. صيدلي،، م. ماهر، م. طبي

الوثيقة قادمة من إحدى مستشفيات العراق
ربما كانت م. ترمز إلى مسؤول ولكن ماذا يعني مصطلح ماهر بالإنجليزية؟ وأتمنى الجواب من الإخوة العراقيين لو أمكن
Sam21
Egypt
Local time: 13:02
Skilled assistant
Explanation:
http://forex-arabia.com/arabic/othercat/aboutus.asp

م. ترمز في جميع المصطلحات لمساعد وليس لمدير في اعتقادي
لأنها مسميات دارجة كثيرًا
Selected response from:

TargamaT
Syria
Local time: 14:02
Grading comment
Thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Skilled assistant
TargamaT
4 +1skilled nurse / professional nurse
Ali Al-Saqqa


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
skilled nurse / professional nurse


Explanation:

ممرض ماهر


انظر هنا
في موقع للاجئين العراقيين

في وصف المهنة كتب : ممرض ماهر
http://www.iraqi-refugees.org/petition.php?do=default&id=87

يمكن استخدام مصطلح
professional nurse ايضا

Ali Al-Saqqa
Palestine
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: لا أعتقد أنهم هنا يتحدثون عن ممرض. ممرض صيدلي لا تجوز


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arabicaso
53 mins
  -> شكرا جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Skilled assistant


Explanation:
http://forex-arabia.com/arabic/othercat/aboutus.asp

م. ترمز في جميع المصطلحات لمساعد وليس لمدير في اعتقادي
لأنها مسميات دارجة كثيرًا

TargamaT
Syria
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks.
Notes to answerer
Asker: أوافق على المساعد، ولا أميل إلى ما ذهبت إليه فيما يخص ماهر. برجاء الانتباه أن هذا مسمى وظيفي


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fuad Yahya: I would recommend "Skilled Aide." My wife was at one time a nurse aide.
1 hr
  -> عزيزي فؤاد أصبت، اتصلت الآن بزميل عراقي فأخبرني بأن الماهر هو مساعد تقني

agree  sktrans
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2010 - Changes made by TargamaT:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: