Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Arabic to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Clincal trial consent form | | Arabic term or phrase: الاشراف المباشر (DOT) | (DOT) تتناول عقار ------ من خلال الاشراف المباشر
"You will take ----- under direct supervision"? But what does DOT stand for in English that is like direct supervision (assume 'direct supervision' is correct)?
Thank you. |
| S. E.KudoZ activityQuestions: 185 ( 4 open) ( 4 without valid answers) ( 15 closed without grading) Answers: 7 United States
| Local time: 06:06
|
| | Directly Observed Therapy | Explanation: This is to ensure that patient/participant has indeed taken the study drug.
A randomized clinical trial of community-based directly observed ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17589194by GE Macalino - 2007 - Cited by 43 - Related articles
Jul 11, 2007 – A randomized clinical trial of community-based directly observed therapy as an adherence intervention for HAART among substance users. ...
Directly observed antiretroviral therapy: a systematic review and ...
www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140...8/abst... - Cachedby N Ford - 2009 - Cited by 13 - Related articles
Dec 1, 2009 – Directly observed antiretroviral therapy: a systematic review and meta-analysis of randomised clinical trials. By - Nathan Ford MPH, Jean B ...
|
| Selected response from:
sktrans Local time: 06:06
| Grading comment Thank you for your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
27 mins confidence:  peer agreement (net): -1
| |