English translation: To check/verify you hearing/visual functions
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:24 Jul 3, 2011
Arabic to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Clincal trial consent form
Arabic term or phrase:اساس
يتم اجراء اختبار سمع كاساس لوظيفة السمع لديك
يتم اجراء اختبار للابصار كاساس لوظيفة الرؤية لديك
Of course, I know that اساس is "foundation", "basis", and also "key". In this context, then, would it be correct to translate it as a verb - "verify", or "determine"?
"A hearing test will be conducted to verify/determine your hearing capacity".
I'm a little curious about why the second part of the sentence even appears. Why else would they conduct a hearing test if not to verify if one can hear :)? They do go on to say that this test is standard practice with patients of this illness (TB), treated with typical drugs - ممارسة قياسية لمرضى الذين يجرى علاجهم بعقاققير قياسية لعلاج مرض السل المقاوم لعدة عقاقير - so maybe they imply a possibility of hearing loss, and therefore a need for verification of its existence? Is that what it is? Anyone with a medical background might offer insight here?
Thanks so much. I think this concludes the series of questions.... :)
Explanation: Hearing Loss Help » Are TB Drugs Ototoxic?
hearinglosshelp.com/weblog/are-tb-drugs-ototoxic.php - CachedSimilar
Oct 12, 2008 – Are TB Drugs Ototoxic? by Neil Bauman, Ph.D. A lady wrote: I am writing to you as I am trying to find out the reason for my hearing loss. ...
Tuberculosis (TB): Drug-Resistant Tuberculosis - National Jewish ... www.nationaljewish.org › ... › Conditions › Tuberculosis › Treatment - CachedSome people have drug-resistant TB from the start, if they were infected by someone ... The injectabledrugs can cause hearing loss and balance problems. ...
[PDF] AMIKACIN CUMULATIVE DOSE PREDICTS HEARING LOSS IN MDR-TB PATIENTS
regist2.virology-education.com/3TB/docs/18_Alffenaar.pdfFile Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Sep 11, 2010 – WHO: group 2 drug (injectables). • Need for optimizing Tuberculosis (TB) treatment. – Oto-vestibulo-toxicity: Dizziness, Hearing loss ...
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2011-07-03 20:17:32 GMT) --------------------------------------------------
Usually, in clinical research, you "establish" a baseline for a test if you need to check this test after the study drug was taken.
sktrans Local time: 06:06 Specializes in field Native speaker of: Arabic, French PRO pts in category: 40