GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:46 Mar 26, 2003 |
Arabic to English translations [Non-PRO] / Opposition | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mona Helal Local time: 08:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Badr Legion |
| ||
5 +1 | Badr Corps |
| ||
5 | Normally reported as "quwaat Badr" or "kitaa'ib Badr" |
|
Badr Legion Explanation: Fuad |
| ||||||||||||||||||||||
41 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 day 3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|