ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Other

لا خيار لنا فيه

English translation: not of our own choosing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:لا خيار لنا فيه
English translation:not of our own choosing
Entered by: Egy Translator
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:04 Sep 18, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Other / islamic
Arabic term or phrase: لا خيار لنا فيه
لماذا سيحاسبنا الله على شيء لا خيار لنا فيه؟
Egy Translator
Local time: 12:08
not of our own choosing
Explanation:
or you can say - out of our control
Selected response from:

azmi jbeili
United Kingdom
Local time: 11:08
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1We had no saying in (the matter)
the Train
4we cannot chose/decide
Ohan
4does not involve any choice
Nadia Ayoub
4have no choice to do/say/behaveAhmed Badawy
4not within our controlsktrans
4not of our own choosingazmi jbeili


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
We had no saying in (the matter)


Explanation:
We had no saying in the matter
Why would God judge us on a matter in which we had no saying?

or
Why would God judge us on a matter we had no saying in?

the Train
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mbrodie: "say" not "saying"!
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not within our control


Explanation:
Another suggestion, less literal

sktrans
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
have no choice to do/say/behave


Explanation:
we have no (the mere )choice or choice (as)to do/say/behave

Ahmed Badawy
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not of our own choosing


Explanation:
or you can say - out of our control

azmi jbeili
United Kingdom
Local time: 11:08
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
does not involve any choice


Explanation:
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 213
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we cannot chose/decide


Explanation:
مع التحيات

--------------------------------------------------
Note added at 2 días11 horas (2011-09-21 09:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

I wanted to say "choose".
Sorry!

Ohan
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: