ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Other

متفرع

English translation: off (a street)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:متفرع
English translation:off (a street)
Entered by: S. E.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Oct 26, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Marketing - Other / For Rent Ad
Arabic term or phrase: متفرع
شارع افلطون متفرع من شارع العروبة11

11 comes at the beginning of the sentence

Is it correct to say - 11 Plato/Aplaton Street, off of Al-Aruba (Street)?
S. E.
United States
Local time: 06:09
Plato street, off Al-Aruba street.
Explanation:
Plato street, off Al-Aruba street.
Selected response from:

Morano El-Kholy
Local time: 12:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Plato street, off Al-Aruba street.
Morano El-Kholy
4branching from
Mohsin Alabdali
4BifurcateMoodi


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Plato street, off Al-Aruba street.


Explanation:
Plato street, off Al-Aruba street.

Morano El-Kholy
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Badawy
7 hrs
  -> Thanks a lot, Ahmed.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bifurcate


Explanation:
11 Plato/Aplaton Street bifurcates from Al-Aruba (Street)?

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-10-27 06:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com.kw/imgres?q=road bifurcation pics&hl=e...

Moodi
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
branching from


Explanation:
.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: