ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Other

مسيرة

English translation: career - experience


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:00 Nov 28, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Other / General
Arabic term or phrase: مسيرة
التي قدمتها المؤسسة خلال مسيرتها التي جاوزت عشرين عاما
Noona1978
Local time: 14:09
English translation:career - experience
Explanation:
-
Selected response from:

Yousef Ahmed
Saudi Arabia
Local time: 13:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3career - experience
Yousef Ahmed
4 +1since its foundation / inception over 20 years agohalani
4history/lifetime over 20 yearsAhmed Badawy
4(during 20 years of) work
drmutaier


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
career - experience


Explanation:
-

Yousef Ahmed
Saudi Arabia
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: I know we use thes terms when we're talking about a person, but can we use them when we're talking about a foundation or an institution? Thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
6 mins

agree  Mokhtar Oussama Alliouche
16 mins

agree  Liliane Hatem
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
since its foundation / inception over 20 years ago


Explanation:
since its foundation / inception over 20 years ago

halani
United Arab Emirates
Local time: 14:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pierrick Jaouen, CFA
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(during 20 years of) work


Explanation:
-

drmutaier
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
history/lifetime over 20 years


Explanation:
history is a good expression for companies.

Ahmed Badawy
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: