16:27 Jul 24, 2000 |
Arabic to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | I need a cake of soap with a galabia, for my ......is/are fine, thank God. I love you. |
| ||
na | NO read answer, CRIS? |
|
I need a cake of soap with a galabia, for my ......is/are fine, thank God. I love you. Explanation: The requested 'items' may very well be 'coded' words. The 'for' may very well be in English. What follows it -as babe- could be 'my reasons' or 'my...' (you know what). Thelast 2 letters have a typo: the second one should a K (which is next to the L). Have I decoded the 'secret' message? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
NO read answer, CRIS? Explanation: What's going on people? You ask questions, people go out of their way to answer, and you do not bother !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.