Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Arabic to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Drilling | | Arabic term or phrase: عقدة | لست متأكدا من الترجمة ولا من أصل الكلمة أو إن كان استخدامها صحيحًا في هذا النص. الملف عبارة عن اختبارات على بعض الحقول النفطية في العراق، وبخاصة اختبارات حقن المياه.
هذه بعض نماذج الجمل التي ظهرت بها كلمة عقدة:
حفرت البئر الأولى إلى العمق ... بقطر 8 ونصف عقدة.
استخدمت بطانة 9 5/8 عقدة
أنابيب انتاج حجم 3 1/2 عقدة
على أحد مواقع انترنت وجدت استخدام الكلمة بشكل مترادف مع بوصة inch؟
هل يصير هنا نفس التطبيق؟ علما بأن التقرير قديم نسبيا ومن فترة بعيدة. |
| Sam21KudoZ activityQuestions: 111 (none open) ( 14 closed without grading) Answers: 159 Egypt
| | Local time: 12:10
|
| | inch | Explanation: The word inch comes from the Latin word uncia, which means 1/12 (in this case, 1/12 of a foot).
In French, the word for inch is pouce, which means "thumb." This is where the modern Arabic word بوصة comes from. In an attempt to come up with a less bastardized word for "inch," some people translated the French word "pouce" to عقدة in the sense of عقدة الاصبع, which refers to one phalanx of the thumb.
Needless to say, this coinage has not been successful. |
| Selected response from: Fuad Yahya
| Grading comment Many thanks for your answer(s). 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence: 
17 mins confidence: peer agreement (net): +4 inch
Explanation: The word inch comes from the Latin word uncia, which means 1/12 (in this case, 1/12 of a foot).
In French, the word for inch is pouce, which means "thumb." This is where the modern Arabic word بوصة comes from. In an attempt to come up with a less bastardized word for "inch," some people translated the French word "pouce" to عقدة in the sense of عقدة الاصبع, which refers to one phalanx of the thumb.
Needless to say, this coinage has not been successful.
| Fuad Yahya Specializes in field Native speaker of: Arabic, English PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Many thanks for your answer(s). |
| Notes to answerer
Asker: I was not sure. Thanks Mr. Fuad.
|
|
|
| |