KudoZ home » Arabic to English » Religion

إصلاح ذات البين

English translation: Conciliation/reconciliation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:إصلاح ذات البين
English translation:Conciliation/reconciliation
Entered by: Abdallah Ali
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:52 Jul 2, 2007
Arabic to English translations [PRO]
Religion
Arabic term or phrase: إصلاح ذات البين
I just need to know the translation of this term
Mahmoud Rayyan
Egypt
Local time: 05:50
conciliate
Explanation:
.
Selected response from:

Abdallah Ali
United Kingdom
Local time: 04:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8conciliate
Abdallah Ali


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
conciliate


Explanation:
.

Abdallah Ali
United Kingdom
Local time: 04:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iman Khaireddine: or reconcile
2 mins
  -> Thanks

agree  zkt
11 mins
  -> Thanks

agree  Maryse Trevithick: reconcile
15 mins
  -> Thanks

agree  Saleh Ayyub
2 hrs
  -> Thanks

agree  Sayed Moustafa talawy: agree but the right word is (Reconciliation)
5 hrs
  -> Thanks

agree  Mona Helal: Conciliation/reconciliation
8 hrs
  -> Thanks

agree  Sam Shalalo: to reconcile
10 hrs
  -> Thanks

agree  Abdelmonem Samir
17 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Iman Khaireddine, Lamis Maalouf, Abdallah Ali


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 16, 2007 - Changes made by Abdallah Ali:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Jul 2, 2007 - Changes made by Abdallah Ali:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search