GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:11 Apr 6, 2008 |
Arabic to English translations [PRO] Social Sciences - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bubo Coroman (X) | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
مقابل او ضد Explanation: and being used in contests like this ( vs ) ahly vs zamailk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sinful vs forbidden acts Explanation: sinful: حرام , forbidden: منهي عنه |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bannings/taboos vs. directions (to the right track) Explanation: محرمات are all religios and legal bannings, illegal, unlawful, not allowed نواهي are directions/good advise to get on the right track. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prohibitions or taboos Explanation: a taboo is less binding than a prohibition, as it is only a custom: taboo - a religious custom that forbids a particular activity because it may offend God -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2008-04-06 11:40:16 GMT) -------------------------------------------------- prohibitions Versus taboos Reference: http://www.arabiclookup.com/default.aspx?ar=%d9%86%d8%a7%d9%... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"unlawful under Sharee'ah"...Prohibitions Explanation: I would say the first for "Muharamaat" and the second for "Nawaahi". The word "Sharee'ah" is widely acknowledged in the English language and this is exactly what's meant by "muharamaat", which are things that are forbidden in the Islamic law Reference: http://www.google.com/search?q=%22unlawful+under+sharee%27ah... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Sharia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prohibitions or wrongdoings Explanation: prohibitions are actions labeled as prohibited under the Sharia Law (Islamic law) Nawahi in Arabic means forbiding people from committing wrongdoing by advising them , warning them or phisically forcing them not to do it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The prohibited Vs the forbiddens Explanation: "Prohibit" is the closest to تحريم َُ"forbid" is the closest to النهي عن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.