ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Religion

أعظم مشهود

English translation: the greatest attestation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:19 May 21, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Religion
Arabic term or phrase: أعظم مشهود
إن الله تعالى قد اختار العلماء ليكونوا شهداء على أعظم مشهود، ألا وهو الوحدانية
ahmadalifarag
English translation:the greatest attestation
Explanation:
Since you limited the meaning to an abstract noun, i.e. الوحدانية, you can use either:
- the greatest attestation, i.e. oneness[or whatever you picked],...
- the greatest thing witnessed / to be witnessed / of what is witnessed

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-21 17:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

You also can say:
... oneness which is ... (then you explain as said على أعظم مشهود; it sounds more English if you defer the meaning later)
Selected response from:

Ahmad Batiran
Jordan
Local time: 13:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2the greatest attestation
Ahmad Batiran
4greatest concept
Mohammed Attia
4Greatest proven.
Morano El-Kholy


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Greatest proven.


Explanation:
.

Morano El-Kholy
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the greatest attestation


Explanation:
Since you limited the meaning to an abstract noun, i.e. الوحدانية, you can use either:
- the greatest attestation, i.e. oneness[or whatever you picked],...
- the greatest thing witnessed / to be witnessed / of what is witnessed

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-21 17:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

You also can say:
... oneness which is ... (then you explain as said على أعظم مشهود; it sounds more English if you defer the meaning later)

Example sentence(s):
  • {وشاهدٍ ومشهود}

    Reference: http://www.allahsquran.com/read/verses.php?ch=85
Ahmad Batiran
Jordan
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
3 hrs
  -> شكراً

agree  Mohsin Alabdali
1 day7 hrs
  -> شكراً
Login to enter a peer comment (or grade)

30 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
greatest concept


Explanation:
In this context, scholars attest to the validity of the greatest concept. Monotheism is a concept.

Mohammed Attia
Local time: 11:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Nadia Ayoub, Ahmad Batiran, Mohsin Alabdali


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 23, 2011 - Changes made by Mohsin Alabdali:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: