ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to English » Religion

تعالت التهاليل والهتافات


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:30 May 26, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Arabic to English translations [PRO]
Religion / a short autobiography
Arabic term or phrase: تعالت التهاليل والهتافات
وفي جو القداس المهيب لتمجيد الشهداء حيث تعالت التهاليل والهتافات عند دفن الشهداء...
Haytham Boles
United States
Local time: 03:13


Summary of answers provided
4 +1hosannas and cheeers
Nadia Ayoub
4applause and cheers roseKhalid W
4Cheers and ejaculations arose.
Morano El-Kholy
4cheering and chanting riseMoodi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cheering and chanting rise


Explanation:
.

Moodi
Local time: 13:13
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cheers and ejaculations arose.


Explanation:
.

Morano El-Kholy
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Khalid W: Probably not ejaculations, since this is at a funeral.
8 hrs
  -> Dear brother.. Yes, this is a funeral & the required word to be translated is: . هتافات So I think it can be (Ejaculations). Thanks for your comment.ا
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hosannas and cheeers


Explanation:
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 12:13
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali: please correct the spelling of "cheers" when glossing: from triple to double "e"
1 day5 hrs
  -> Many thanks, and for signaling the typo too :)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
applause and cheers rose


Explanation:
I think this probably sounds the most natural.


    Reference: http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/0501640.htm
    Reference: http://suwanneedemocrat.com/mayo/x1765737954/Citizens-It-039...
Khalid W
Local time: 06:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: