KudoZ home » Arabic to English » Slang

eno ya3ni ana 3am bektob bas ma 3arfeh law yali 3am bekteblik yeh 3sam yusalik a

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:32 Jan 16, 2008
Arabic to English translations [Non-PRO]
Slang
Arabic term or phrase: eno ya3ni ana 3am bektob bas ma 3arfeh law yali 3am bekteblik yeh 3sam yusalik a
conversation
rena smith
Advertisement


Summary of answers provided
5I am writing you but I don't know if you are receiving my letters
Wa'ad Younane


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
I am writing you but I don't know if you are receiving my letters


Explanation:
I am writing you but I don't know if you are receiving my letters

Wa'ad Younane
Lebanon
Local time: 07:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: thanks so much

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2008 - Changes made by Mona Helal:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search