https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/sports-fitness-recreation/1837850-%D9%8A%D8%B9%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%88%D9%85-%D8%A8%D8%B5%D9%86%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%A7%D8%B1%D9%82.html

يعد اليوم بصنع الفارق

English translation: is preparing today to make the difference

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:يعد اليوم بصنع الفارق
English translation:is preparing today to make the difference
Entered by: Maureen Millington-Brodie

23:12 Mar 25, 2007
Arabic to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / football
Arabic term or phrase: يعد اليوم بصنع الفارق
this in the context of the UAE football team has never won the Gulf Cup but ...
many thanks for your help.
Maureen Millington-Brodie
United Kingdom
Local time: 08:33
is preparing today to make the difference
Explanation:
The team is preparing to make a difference. That should be the mood of the team and that is the way to represent it journalistically.
Selected response from:

Garabet Moumdjian
United States
Local time: 00:33
Grading comment
This is what fitted the context, many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Today makes all the difference
Noha Kamal, PhD.
4is preparing today to make the difference
Garabet Moumdjian


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Today makes all the difference


Explanation:


Noha Kamal, PhD.
Local time: 09:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
is preparing today to make the difference


Explanation:
The team is preparing to make a difference. That should be the mood of the team and that is the way to represent it journalistically.

Garabet Moumdjian
United States
Local time: 00:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 4
Grading comment
This is what fitted the context, many thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: