Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:10 May 27, 2010
Arabic to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sentence/حكم
Explanation: يطلق عليها كذلك إسم "محكمة الواقع" : محكمة منشأة في ظل حكومة تقوم على أساس الواقع لا القانون
De facto è una locuzione latina per dire "di fatto" ed è usata soprattutto per questioni che riguardano la legge, il governo o tecniche (come le normative), in contrasto con de iure che significa "di diritto", "per legge".
-------------------------------------------------- Note added at 20 ore (2010-05-28 12:43:38 GMT) --------------------------------------------------
De facto may mean existing in fact whether with lawful authority or not. In another example, a corporation may be said to have de facto corporate status by inadvertently failing to fully satisfy all legal requirements for the creation of corporate existence, but has exercised corporate powers in good faith. Other applications include de facto authority, de facto court, de facto officers, and others. http://definitions.uslegal.com/d/de-facto/
Explanation: Praticamente, sono tutti i tribunali che giudicano dopo aver studiato i fatti e le prove a differenza del tribunale di legittimità chi e` il tribunale che giudica se la legge e` stata applicata o no, senza rivedere le prove e i dettagli dei fatti , questo lavoro lo fa la cassazione.
In francese si chiama Giurisdiction de Fond.
in semplici parole sono le vie ordinarie di giustizia, dove il giudice applica la legge dopo aver studiato le prove.
A seconda dei poteri che gli spettano nel decidere la causa, si distingue il giudice di merito dal giudice di legittimità. Il primo decide su tutti gli aspetti della causa, tanto sulle questioni di fatto quanto su quelle di diritto. Il giudice di legittimità, invece, decide sulle sole questioni di diritto, verificando la corretta applicazione delle norme di diritto, sostanziale e processuale, da parte del giudice che ha pronunciato la decisione impugnata. Di conseguenza, mentre il giudice di merito, nel caso d'impugnazione, se non conferma la pronuncia giudiziale impugnata, la sostituisce con la propria, il giudice di legittimità esegue un controllo sulla pronuncia impugnata e, qualora la ritenga illegittima, la annulla, rinviando se del caso la causa ad un giudice di merito per una nuova decisione.
Explanation: تسمى أيضا محكمة الموضوع
ويقابلها في اللغة الإنجليزية
Trial Court o Court of Merits
وباللغة الفرنسية يقال لها :
tribunal de premiére instance
Hasna Chakir Morocco Local time: 11:05 Works in field Native speaker of: Arabic, French PRO pts in category: 4