ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to Italian » Poetry & Literature

كانت ما تكاد ترد على عافيتي تترك ما في يدها و تقوم هالعة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:46 Sep 5, 2011
Arabic to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / translation of Al-Yadd al-Kabira short story
Arabic term or phrase: كانت ما تكاد ترد على عافيتي تترك ما في يدها و تقوم هالعة
the sentence is taken from the short story of Yusuf Idris; here the subject is the aunt who welcomes her nephew.
Sofiu


Summary of answers provided
4non appena lei rispondeva al mio saluto, lasciava tutto dalle mani per alzarsi in fretta
Italiano Arabo


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non appena lei rispondeva al mio saluto, lasciava tutto dalle mani per alzarsi in fretta


Explanation:
non appena lei rispondeva al mio saluto, lasciava tutto dalle mani per alzarsi in fretta

Italiano Arabo
Italy
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: