ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to Italian » Poetry & Literature

تذكر أن هذا الصبا ما هو إلا زهرة تكاد لا تتفتق حتى يعتريها الذبول

Italian translation: Ricordati che l’adolescenza non è altro che un fiore, appena fiorisce, si appassisce


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:تذكر أن هذا الصبا ما هو إلا زهرة تكاد لا تتفتق حتى يعتريها الذبول
Italian translation:Ricordati che l’adolescenza non è altro che un fiore, appena fiorisce, si appassisce
Entered by: Italiano Arabo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 Sep 13, 2011
Arabic to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Arabic term or phrase: تذكر أن هذا الصبا ما هو إلا زهرة تكاد لا تتفتق حتى يعتريها الذبول
Nel testo si mette a paragone il ciclo della vita di un essere umano con quello dei fiori e il padre parla col figlio spiegandogli attraverso questa frase cos' è per lui la "dolce età" o giovinezza.

Vorrei avere più pareri riguardo alla giusta costruzione in italiano della frase in arabo riportata sopra. Io avevo pensato di tradurla così: "RICORDATI CHE QUESTA GIOVINEZZA NON è ALTRO CHE UN FIORE RESTIO AD ESSERE STRAPPATO FINO A CHE NON APPASSIRà" .

Che ne pensate??
Ditemi voi invece come la costruireste.

Grazie in anticipo.
Dario Di Paola
Italy
Local time: 13:07
Ricordati che l’adolescenza non è altro che un fiore, appena fiorisce, si appassisce
Explanation:
..
Selected response from:

Italiano Arabo
Italy
Local time: 13:07
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Ricordati che l’adolescenza non è altro che un fiore, appena fiorisce, si appassisce
Italiano Arabo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ricordati che l’adolescenza non è altro che un fiore, appena fiorisce, si appassisce


Explanation:
..

Italiano Arabo
Italy
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati
24 mins
  -> Grazie mille
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 18, 2011 - Changes made by Italiano Arabo :
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: